
Les anglophones natifs ont du mal à apprendre d'autres langues ou à devenir bilingues. Seulement un tiers environ des Britanniques savent parler une autre langue, par exemple, contre plus de quatre-vingts pour cent dans l'UE.
Pourquoi est-ce si difficile ? Eh bien, il y a tout un tas de raisons culturelles et techniques. L'anglais est la langue la plus parlée au monde et sert de lingua franca internationale. Pour cette raison, les anglophones natifs sont moins motivés à apprendre une autre langue — à moins que ce ne soit par intérêt personnel, utile pour un déménagement, ou pour une carrière.
Une autre raison, c'est que l'anglais, malgré son vocabulaire immense, est une langue grammaticalement simple. Certains lecteurs se souviennent peut-être des interminables conjugaisons de langues étrangères apprises par cœur à l'école — et de la difficulté à tout assimiler. Cette transition maladroite depuis la grammaire simple de l'anglais peut être un premier obstacle traumatisant dont les apprenants ne se remettent jamais vraiment.
Dans cet esprit, on a voulu jeter un œil aux langues les plus faciles à apprendre pour les anglophones. Ce sont des langues qui demandent moins de temps d'apprentissage parce qu'elles sont étroitement liées à l'anglais ou présentent des simplicités qui rendent la transition plus fluide.
Toutes font partie des langues de Catégorie 1 qui nécessitent environ 600 à 750 heures de cours pour être maîtrisées. Si tu cherches celle qui est parlée par le plus grand nombre de personnes, alors c'est évidemment l'espagnol qui l'emporte — devenu un rival de l'anglais sur la scène mondiale et parlé par plus de 600 millions de personnes dans le monde, soit plus de 7,5 % de la population mondiale. C'est la langue romane que nous enseignons (en anglais) à Iberia Language Academy.
Mais l'espagnol n'est pas la seule langue plus accessible — voici une infographie qui entre davantage dans les détails, avec quelques statistiques clés sur chaque langue.

Voici un rapide résumé de pourquoi chacune de ces langues est plus facile à apprendre depuis l'anglais — ainsi qu'un défi majeur pour chacune.
Probablement le choix le plus pratique. Phonétiquement cohérent, largement parlé et doté d'une grammaire simple (comparé au français ou à l'allemand). Le vocabulaire recoupe celui de l'anglais dans de nombreux domaines grâce aux racines latines (Terrace = Terraza). Les points délicats ? Les conjugaisons peuvent donner du fil à retordre et il y a des accents régionaux qui rivalisent avec un trajet entre Glasgow et Newcastle.
Tu peux en savoir plus dans cet autre article du blog d'ILA sur les différences entre l'anglais et l'espagnol.
Il partage beaucoup avec l'espagnol, donc si tu connais l'un, l'autre est plus facile. Le portugais écrit est étonnamment similaire à l'espagnol. La prononciation est le principal obstacle — surtout le portugais européen, qui a tendance à avaler les voyelles. Mais la grammaire et la structure semblent familières à quiconque a essayé l'espagnol ou l'italien.
En tant que langue germanique, le néerlandais est très proche de l'anglais. L'ordre des mots et la structure des phrases te sembleront étrangement familiers. Le vocabulaire se recoupe beaucoup aussi. Alors qu'est-ce qui est difficile ? La prononciation peut paraître rude et les genres grammaticaux risquent de te déstabiliser au début. Le néerlandais écrit peut aussi être un défi, même pour les Néerlandais.
Imagine le néerlandais, mais en plus simple. Pas de conjugaisons verbales selon la personne ou le nombre, pas de genres pour les noms, et une orthographe plus logique. On l'appelle souvent la langue la plus facile pour les anglophones. Le défi ? Beaucoup moins de ressources et de locuteurs dans le monde, donc moins d'occasions d'apprendre ou de pratiquer en dehors de l'Afrique du Sud ou de la Namibie.
Une grammaire claire, une prononciation simple, et à la lecture, on dirait un cousin de l'anglais. Une fois que tu as compris les schémas de phrases, ça coule tout seul. Néanmoins, les dialectes varient énormément d'une région à l'autre — même les Norvégiens ont parfois du mal à se comprendre entre eux.
Une grammaire régulière, une structure de phrases familière, et plein de mots empruntés à l'anglais. Ça sonne de façon mélodieuse et c'est agréable à l'oreille. Attention à l'accent tonique et au rythme du discours — qui peuvent prendre du temps à maîtriser.
Une prononciation facile — ce que tu vois, c'est ce que tu dis (un peu comme l'espagnol mais avec un rythme un peu plus amusant). Le vocabulaire recoupe celui de l'anglais dans des domaines comme la gastronomie, la musique et l'art. La grammaire est plus complexe, avec des noms genrés et des conjugaisons verbales à apprendre, mais c'est régulier et logique une fois que tu es lancé.
Beaucoup de vocabulaire partagé et une familiarité culturelle. Mais c'est plus piégeux qu'il n'y paraît — les verbes irréguliers, les lettres muettes et les voyelles nasales rendent la prononciation difficile — au début. Cela dit, il est omniprésent dans les médias, le commerce et les voyages, ce qui aide pour l'immersion et la pratique.
Un mot de prudence : malgré le titre de cet article, devenir fluide dans une autre langue n'est jamais facile — c'est un engagement à long terme qui demande du temps, de l'énergie et de la détermination.
Si tu es déterminé à apprendre l'une de ces langues, on te recommande de te lancer à fond dans un cours intensif qui te fera atteindre un niveau courant rapidement. Si ça te parle, jette un œil à nos cours d'espagnol intensifs à Barcelona.
Au fait, si un défi à l'opposé du spectre t'intéresse — les langues les plus difficiles à apprendre pour un anglophone sont considérées comme celles de la Catégorie IV qui impliquent des systèmes d'écriture d'un autre monde, comme le chinois mandarin, le japonais et l'arabe. En Europe, les langues les plus difficiles sont considérées comme étant le finnois et le hongrois, qui utilisent des structures « agglutinantes ». Cela signifie qu'elles emploient de nombreux suffixes pour exprimer un large éventail d'informations grammaticales au sein d'un seul mot. Cela peut être très différent de la structure de phrase relativement simple de l'anglais — tout en utilisant l'alphabet latin.




Recevez les actualités des cours, les avis des diplômés, des réductions exclusives et bien plus encore